{"id":1407,"date":"2017-12-12T12:03:28","date_gmt":"2017-12-12T11:03:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.ippnw-italy.org\/?p=1407"},"modified":"2017-12-31T17:52:07","modified_gmt":"2017-12-31T16:52:07","slug":"lintervento-di-beatrice-fihn","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/?p=1407","title":{"rendered":"L&#8217;intervento di Beatrice Fihn"},"content":{"rendered":"<p><em>Qui sotto la traduzione in italiano del discorso di Beatrice Fihn alla cerimonia del Premio Nobel per la Pace.<\/em><\/p>\n<p><em>Fonte: Pressenza &#8211;\u00a0Traduzione dall\u2019inglese di Matilde Mirabella<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr \/>\n<h2 style=\"text-align: justify;\"><strong>Conferenza al Nobel: Dobbiamo reclamare la libert\u00e0 di non vivere le nostre vite come ostaggi di un\u2019imminente annientamento<\/strong><\/h2>\n<p style=\"text-align: justify;\"><img loading=\"lazy\" class=\"wp-image-1341 size-medium alignright\" src=\"http:\/\/www.ippnw-italy.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Nobel-ICAN_500x500-1-300x300.jpg\" alt=\"Premio Nobel per la Pace 2017\" width=\"300\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Nobel-ICAN_500x500-1-300x300.jpg 300w, https:\/\/www.ippnw-italy.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Nobel-ICAN_500x500-1-150x150.jpg 150w, https:\/\/www.ippnw-italy.org\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/Nobel-ICAN_500x500-1.jpg 500w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/p>\n<blockquote>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Vostre Maest\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Membri del Comitato Nobel norvegese,<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Stimati ospiti,<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Oggi \u00e8 un grande onore accettare il Premio Nobel per la Pace 2017 a nome delle migliaia di persone ispiratrici che hanno preso parte alla Campagna Internazionale per l\u2019Abolizione delle Armi Nucleari (ICAN).<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Insieme abbiamo portato la democrazia al disarmo e stiamo ridando forma alla legge internazionale.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Pi\u00f9 di tutti ringraziamo umilmente il Comitato Nobel Norvegese per aver riconosciuto il nostro lavoro e aver dato impulso alla nostra cruciale causa.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Vogliamo dare riconoscimento a coloro che hanno donato cos\u00ec generosamente a questa campagna il loro tempo e le loro energie.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>Vogliamo ringraziare i coraggiosi ministri degli esteri, i diplomatici, la <a href=\"https:\/\/www.nobelprize.org\/nobel_prizes\/peace\/laureates\/1917\/red-cross-facts.html\">Croce Rossa<\/a> e la Mezzaluna Rossa, i funzionari delle <a href=\"https:\/\/www.nobelprize.org\/nobel_prizes\/peace\/laureates\/2001\/un-facts.html\">Nazioni Unite<\/a>, gli accademici e gli esperti con i quali abbiamo collaborato per avanzare nel nostro obiettivo comune.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">E ringraziamo tutti coloro che si impegnano per debellare dal mondo questa terribile minaccia.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">In dozzine di luoghi intorno al mondo \u2013 dentro silos con missili sepolti nella nostra terra, su sottomarini che navigano attraverso i nostri oceani, e a bordo di aerei che volano in alto nei nostri cieli \u2013 si trovano 15.000 oggetti di distruzione dell\u2019umanit\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Forse \u00e8 l\u2019enormit\u00e0 di questo fatto, forse \u00e8 l\u2019inimmaginabile scala delle conseguenze, che porta molti semplicemente ad accettare questa truce realt\u00e0, a continuare con le proprie vite quotidiane senza pensare ai folli strumenti che ci circondano.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Perch\u00e8 \u00e8 follia permettere a noi stessi di essere governati da queste armi. Molti dei critici di questo movimento insinuano che siamo noi quelli irrazionali, gli idealisti senza criterio di realt\u00e0. Quegli stati dotati di armi nucleari non molleranno mai le loro armi.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ma noi rappresentiamo la <\/span><span lang=\"en\">sola<\/span><span lang=\"en\"> scelta razionale. Rappresentiamo quelli che rifiutano di accettare le armi nucleari come ospiti fissi del nostro mondo, quelli che rifiutano di tenere il<\/span> proprio destino legato a poche righe di un codice di lancio.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">La nostra \u00e8 la sola realt\u00e0 possibile. L\u2019alternativa \u00e8 impensabile.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">La storia delle armi nucleari avr\u00e0 una fine, e dipende da noi quale sar\u00e0 questa fine.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Sar\u00e0 la fine delle armi nucleari, o sar\u00e0 la nostra fine?<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Una di queste cose accadr\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>L\u2019unica via di azione razionale \u00e8 quella di smettere di vivere nella condizione per cui la nostra distruzione reciproca dipende da un mero capriccio impulsivo.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Oggi io voglio parlare di tre cose: paura, libert\u00e0 e futuro.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Per ammissione di coloro stessi che le posseggono, la reale utilit\u00e0 delle armi nucleari sta nella loro abilit\u00e0 nel provocare paura. Quando fanno riferimento al loro effetto \u201cdeterrente\u201d, i sostenitori delle armi nucleari celebrano la paura come arma di guerra. Si gonfiano il petto dichiarandosi pronti a sterminare, in un lampo, innumerevoli migliaia di vite umane.<\/span><\/em><\/p>\n<p lang=\"en\" style=\"text-align: justify;\"><em>Il Premio Nobel <a href=\"https:\/\/www.nobelprize.org\/nobel_prizes\/literature\/laureates\/1949\/faulkner-facts.html\">William Faulkner<\/a>, accettando il suo premio nel 1950, disse: \u201cRimane solo la questione di quando mi faranno saltare in aria\u201d. Ma da allora, questa paura universale ha lasciato il posto a qualcosa di ancora pi\u00f9 pericoloso: la negazione.<\/em><\/p>\n<p lang=\"en\" style=\"text-align: justify;\"><em>Andata \u00e8 la paura dell\u2019Armageddon in un istante, andato \u00e8 l\u2019equilibrio tra due blocchi che \u00e8 stato utilizzato come giustificazione per la deterrenza, andati sono i rifugi dalle piogge radioattive.<\/em><\/p>\n<p lang=\"en\" style=\"text-align: justify;\"><em>Ma una cosa rimane: le migliaia e migliaia di testate nucleari che ci hanno riempiti di questa paura.<\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Il rischio per l\u2019 uso delle armi nucleari \u00e8 oggi anche maggiore che alla fine della guerra fredda. Ma a differenza della guerra fredda, oggi ci troviamo di fronte a molti pi\u00f9 stati dotati di armi nucleari, a terroristi e a guerre cibernetiche. Tutto questo ci rende meno sicuri.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Imparare a vivere con la cieca accettazione di queste armi \u00e8 stato il nostro grande errore seguente.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">La paura \u00e8 razionale. La minaccia \u00e8 reale. Abbiamo evitato la guerra nucleare non grazie a una prudente leadership, ma per pura fortuna. Prima o poi, se non agiamo, la nostra fortuna si esaurir\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Un momento di panico o di disattenzione, un commento frainteso o un ego ferito, potrebbero facilmente condurci all\u2019inevitabile distruzione di intere citt\u00e0. Un\u2019escalation militare calcolata potrebbe portare all\u2019assassinio indiscriminato di massa di civili.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Se si utilizzasse solo una piccola parte delle armi nucleari odierne, fumo e fuliggine delle tempeste di fuoco si depositerebbero in alto nell\u2019 atmosfera \u2013 raffreddando, oscurando e prosciugando la superficie terrestre per oltre un decennio.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Eliminerebbero le colture alimentari, mettendo a rischio per fame miliardi di persone.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Eppure continuiamo a vivere nella negazione di questa minaccia esistenziale.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ma Faulkner nel suo <a href=\"https:\/\/www.nobelprize.org\/nobel_prizes\/literature\/laureates\/1949\/faulkner-speech.html\">discorso al Nobel<\/a> ha anche lanciato una sfida a coloro che sono venuti dopo di lui. Solo in quanto voce dell\u2019 umanit\u00e0, ha detto, possiamo sconfiggere la paura, possiamo aiutare l\u2019umanit\u00e0 a resistere.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Il compito di ICAN \u00e8 di essere quella voce. La voce dell\u2019umanit\u00e0 e delle leggi umanitarie; far sentire la propria voce per conto dei civili. Dare voce a quella prospettiva umanitaria \u00e8 il modo in cui creeremo la fine della paura, la fine della negazione. E in definitiva, la fine delle armi nucleari.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Questo mi porta al secondo punto: la libert\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Come hanno affermato su questo palco, nel 1985, i <a href=\"https:\/\/www.nobelprize.org\/nobel_prizes\/peace\/laureates\/1985\/physicians-facts.html\">Medici Internazionali per la Prevenzione della guerra nucleare<\/a>, la prima organizzazione in assoluto contro le armi nucleari a vincere questo premio:<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em>\u201c<span lang=\"en\">Noi medici dichiariamo l\u2019indignazione del tenere in ostaggio il mondo intero. Protestiamo per l\u2019oscenit\u00e0 morale in baase alla quale ognuno di noi \u00e8 continuamente minacciato dall\u2019estinzione \u201c.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Queste parole suonano ancora vere oggi, \u00a0nel 2017.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Dobbiamo rivendicare la libert\u00e0 di non vivere la nostra vita come ostaggi dell\u2019imminente annientamento.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Gli uomini \u2013 non le donne! \u2013 hanno creato le armi nucleari per controllare altri, ma invece siamo noi ad essere controllati da queste.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ci hanno fatto false promesse: che rendendo cos\u00ec impensabili le conseguenze dell\u2019uso di queste armi, qualsiasi conflitto sarebbe risultato inattuabile; che ci avrebbe liberati dalla guerra.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ma, lungi dall\u2019impedire la guerra, queste armi ci hanno portato pi\u00f9 volte sull\u2019orlo del conflitto durante tutta la guerra fredda. E in questo secolo, queste armi continuano ad avvicinarci alla guerra e al conflitto.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">In Iraq, Iran, Kashmir, Corea del Nord. La loro esistenza spinge altri a unirsi alla corsa nucleare. Non ci tengono al sicuro, causano conflitti.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Come lo stesso premio Nobel per la pace, <a href=\"https:\/\/www.nobelprize.org\/nobel_prizes\/peace\/laureates\/1964\/king-facts.html\">Martin Luther King Jr<\/a>, le ha definite da questo palco nel 1964, queste armi sono \u201csia genocide che suicide\u201d.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Sono la pistola del folle puntata permanentemente alla nostra tempia. Queste armi avrebbero dovuto tenerci liberi, ma ci negano le nostre libert\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">E\u2019 un affronto alla democrazia essere governati da queste armi. Ma sono solo armi. Sono solo strumenti. Cos\u00ec come sono state create dal contesto geopolitico, possono essere distrutte altrettanto facilmente collocandole in un contesto umanitario.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Questo \u00e8 il compito che ICAN si \u00e8 prefissata \u2013 e il terzo punto di cui vorrei parlare, il futuro.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Oggi ho l\u2019onore di condividere questo palco con Setsuko Thurlow, che ha scelto come proposito della sua vita quello di portare il testimone dell\u2019orrore della guerra nucleare.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Lei e gli hibakusha all\u2019inizio della storia erano l\u00ec, e la nostra sfida collettiva \u00e8 di assicurarci che siano testimoni anche della sua fine.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Loro rivivono quel doloroso passato, ancora e ancora, perch\u00e9 noi possiamo creare un futuro migliore.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ci sono centinaia di organizzazioni che insieme, come ICAN, stanno compiendo grandi passi avanti verso quel futuro.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ci sono migliaia di instancabili attivisti che ogni giorno, in tutto il mondo, lavorano per raccogliere questa sfida.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Ci sono milioni di persone in tutto il mondo che si sono alzate in piedi, spalla a spalla con quegli attivisti, per mostrare ad altre centinaia di milioni che un futuro diverso \u00e8 davvero possibile.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Chi afferma che quel futuro non \u00e8 possibile deve togliersi dal cammino di coloro che lo rendono una realt\u00e0.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Come culmine di questo sforzo popolare, attraverso l\u2019azione della gente comune, quest\u2019anno l\u2019ipotetico \u00e8 avanzato verso il reale con 122 nazioni che hanno negoziato e concluso un trattato ONU per proibire queste armi di distruzione di massa.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Il Trattato di Proibizione delle Armi Nucleari rappresenta il sentiero da seguire in un momento di grande crisi globale. \u00c8 una luce in un periodo di buio.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">E, \u00a0pi\u00f9 ancora, ci d\u00e0 una scelta.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Una scelta tra due finali: la fine delle armi nucleari o la nostra fine.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Non \u00e8 ingenuo credere nella prima possibilit\u00e0. Non \u00e8 irrazionale pensare che gli stati nucleari possano disarmarsi. Non \u00e8 idealistico credere nella vita che supera la paura e la distruzione; <\/span><span lang=\"en\">\u00e8 una necessit\u00e0<\/span><span lang=\"en\">.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Siamo tutti di fronte a questa scelta. E faccio appello a tutte le nazioni perch\u00e9 aderiscano al Trattatodi Proibizione delle Armi Nucleari.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Stati Uniti, scegliete la libert\u00e0 piuttosto che la paura.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Russia, scegliete il disarmo piuttosto che la distruzione.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Gran Bretagna, scegliete la regola della legge piuttosto che l\u2019oppressione.<br \/>\nFrancia, scegliete i diritti umani piuttosto che il terrore.<br \/>\nCina, scegliete la ragione piuttosto che l\u2019irrazionalit\u00e0.<br \/>\nIndia, scegliete il senso piuttosto che il nonsenso.<br \/>\nPakistan, scegliete la logica piuttosto che l\u2019Armageddon.<br \/>\nIsraele, scegliete il senso comune piuttosto che l\u2019annientamento.<br \/>\nCorea del Nord, scegliete la saggezza piuttosto che la rovina.<br \/>\nAlle nazioni che credono di essere al riparo sotto l\u2019ombrello delle armi nucleari, sarete complici della vostra stessa distruzione e della distruzione di altri in vostro nome?<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">A tutte le nazioni: scegliete la fine delle armi nucleari piuttosto che la nostra fine!<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Questa \u00e8 la scelta che il Trattato di Proibizione delle armi nucleari rappresenta. Unitevi a questo Trattato.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Noi cittadini viviamo sotto l\u2019ombrello delle menzogne. Queste armi non ci tengono al sicuro, stanno contaminando la nostra terra e la nostra acqua, avvelenando i nostri corpi e tenendo in ostaggio il nostro diritto alla vita.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">A tutti i cittadini del mondo: state con noi e chiedete ai vostri governi di schierarsi con l\u2019umanit\u00e0 e di firmare questo trattato. Non ci fermeremo fino a quando tutti gli Stati non avranno aderito, dalla parte della ragione.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Oggi nessuna nazione si vanta di essere uno Stato dotato di armi chimiche.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Nessuna nazione sostiene che sia accettabile, in circostanze estreme, usare il gas nervino Sarin.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Nessuna nazione proclama il diritto di scatenare sul suo nemico la peste o la polio.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Questo perch\u00e9 sono state stabilite norme internazionali, le percezioni sono cambiate.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">E ora, alla fine, abbiamo un\u2019inequivocabile norma contro le armi nucleari.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Enormi passi avanti non cominciano mai con un accordo universale.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Con ogni nuovo firmatario e con il passare degli anni, questa nuova realt\u00e0 prender\u00e0 piede.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Questa \u00e8 la via da seguire. C\u2019\u00e8 un solo modo per impedire l\u2019uso di armi nucleari: proibirle ed eliminarle.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Le armi nucleari, come le armi chimiche, le armi biologiche, le munizioni a grappolo e le mine antiuomo, ora sono illegali. La loro esistenza \u00e8 immorale. La loro abolizione \u00e8 nelle nostre mani.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">La fine \u00e8 inevitabile. Ma questa fine sar\u00e0 la fine delle armi nucleari o la nostra fine? Dobbiamo sceglierne una.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Siamo un movimento per la razionalit\u00e0. Per la democrazia. Per la libert\u00e0 dalla paura.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Siamo attivisti di 468 organizzazioni che lavorano per salvaguardare il futuro, e rappresentiamo la maggioranza morale: i miliardi di persone che scelgono la vita anzich\u00e9 la morte, che insieme vedranno la fine delle armi nucleari.<\/span><\/em><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><em><span lang=\"en\">Grazie.<\/span><\/em><\/p>\n<hr \/>\n<\/blockquote>\n<h3 style=\"text-align: center;\"><strong>La pagina originale dal sito\u00a0PRESSENZA \u2013 International Press Agency:<\/strong><\/h3>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em><a href=\"https:\/\/www.pressenza.com\/it\/2017\/12\/conferenza-al-nobel-dobbiamo-reclamare-la-liberta-non-vivere-le-nostre-vite-ostaggi-unimminente-annientamento\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Conferenza al Nobel: Dobbiamo reclamare la libert\u00e0 di non vivere le nostre vite come ostaggi di un\u2019imminente annientamento<\/a><\/em><\/strong><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: center;\"><em><strong>Qui il<a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=P1daV8n6fTY&amp;feature=youtu.be\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"> video della cerimonia<\/a> (da nuclearban.org)<\/strong><\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Qui sotto la traduzione in italiano del discorso di Beatrice Fihn alla cerimonia del Premio Nobel per la Pace. Fonte: Pressenza &#8211;\u00a0Traduzione dall\u2019inglese di Matilde Mirabella &nbsp; Conferenza al Nobel: Dobbiamo reclamare la libert\u00e0 di non vivere le nostre vite come ostaggi di un\u2019imminente annientamento Vostre Maest\u00e0. Membri del Comitato Nobel norvegese, Stimati ospiti, Oggi &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/?p=1407\" class=\"read-more\">Leggi altro<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;L&#8217;intervento di Beatrice Fihn&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1341,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[5],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1407"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1407"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1407\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1441,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1407\/revisions\/1441"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/1341"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1407"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1407"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.ippnw-italy.org\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1407"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}