Appello per il cessate il fuoco tra India e Pakistan

Appello urgente da IPPNW. Traduzione dallo statement originale.


L’International Physicians for the Prevention of Nuclear War (IPPNW) ha chiesto un cessate il fuoco immediato in Asia meridionale dopo una prima serie di attacchi transfrontalieri da parte di India e Pakistan nelle prime ore di mercoledì mattina, ora dell’Asia meridionale.

“Un conflitto tra questi due stati dotati di armi nucleari comporta il rischio di un conflitto nucleare catastrofico”, ha dichiarato il direttore esecutivo dell’IPPNW, Michael Christ. “Il mondo potrebbe essere fortunato e schivare di nuovo la pallottola nucleare, ma non possiamo continuare a giocare alla roulette nucleare in questo modo. L’unico modo per garantire di non inciampare in un olocausto nucleare è eliminare queste armi prima che siano loro a eliminare noi”.

IPPNW ha esortato tutte le nazioni a unirsi ai quasi 100 stati che hanno già firmato il Trattato sulla proibizione delle armi nucleari (TPNW) e a impegnarsi ora, mentre sono impegnati in tale processo, a non utilizzare mai i loro arsenali nucleari.

Il co-presidente dell’IPPNW Carlos Umana ha fatto riferimento a recenti studi che dimostrano che un conflitto nucleare nell’Asia meridionale potrebbe uccidere oltre 100 milioni di persone a livello locale a causa degli effetti diretti delle armi.

“E gli effetti indiretti sarebbero ancora più devastanti”, ha affermato. “Il fumo degli incendi innescati da queste armi solleverebbe tonnellate di fuliggine nell’alta atmosfera, oscurando il sole e causando sconvolgimenti climatici a livello mondiale. La carestia che ne deriverebbe potrebbe uccidere centinaia di milioni di persone, forse fino a 2 miliardi, nei prossimi due anni”.

La Dott.ssa Ruth Mitchell, Presidente del Consiglio di Amministrazione dell’IPPNW, ha citato un editoriale pubblicato lo scorso anno su oltre 150 riviste mediche in tutto il mondo, che chiedeva un’azione urgente per prevenire una guerra nucleare. L’editoriale esortava le nazioni a “lavorare per la fine definitiva della minaccia nucleare, sostenendo l’avvio urgente di negoziati tra gli Stati dotati di armi nucleari per un accordo verificabile e vincolante per l’eliminazione delle loro armi nucleari, in conformità con gli impegni del TNP, aprendo la strada all’adesione di tutte le nazioni al Trattato sulla proibizione delle armi nucleari”.

Il Dott. Arun Mitra, Presidente di Indian Doctors for Peace and Development, affiliata indiana dell’IPPNW, ha ribadito l’appello per la fine immediata dei combattimenti. “Dobbiamo risolvere tutte le questioni di questo conflitto attraverso i negoziati”, ha affermato. “I popoli di India e Pakistan non vogliono distruggersi a vicenda. I nostri leader devono cercare la via della pace”.

Per contatti: Michael Christ, IPPNW Executive Director, mchrist@ippnw.org


Original statement:

Non lasciate che gli Stati nucleari ci conducano sulla strada della morte

Discorso pronunciato dal Dott. Ira Helfand, membro del board dell’IPPNW, al Terzo Comitato preparatorio per la Conferenza di Revisione del 2026 del Trattato di Non Proliferazione delle Armi Nucleari (NPT) presso la sede delle Nazioni Unite a New York.

30 aprile 2025

“Delegati illustri, stimati colleghi e onorevoli ospiti,

Grazie per l’opportunità di parlare con voi oggi. Non sono un diplomatico. Sono un medico di pronto soccorso che ha trascorso gli ultimi 50 anni a parlare con i pazienti e le loro famiglie. Quindi permettetemi di parlarvi ora come farei con la famiglia di un paziente in condizioni critiche.”

“Perché questa è la situazione che ci troviamo ad affrontare. Il mondo, di cui siamo collettivamente responsabili, è in terribile pericolo. Nove paesi, cinque dei quali firmatari di questo Trattato, hanno scelto di costruire arsenali di armi nucleari che di fatto tengono in ostaggio l’intera umanità, compresi i loro cittadini. Vogliono queste armi perché li rendono più forti e consentono loro di intimidire il resto del mondo. Giustificano queste armi con l’illusione che offrano sicurezza. Questa è una pericolosa menzogna. Queste armi rappresentano la più grande minaccia alla nostra sopravvivenza e rappresentano una minaccia esistenziale per la civiltà.”

“Come il fumatore cronico che vive negando il rischio di sviluppare un cancro ai polmoni, ci siamo ampiamente convinti che una guerra nucleare non accadrà mai. La verità è che oggi siamo più vicini a una guerra nucleare di quanto lo siamo mai stati e, tuttavia, viviamo la nostra vita quotidiana come se questa spada di Damocle non incombesse su di noi.”

“Gli studi dimostrano che una guerra nucleare su larga scala tra Stati Uniti e Russia, che insieme possiedono quasi il 90% delle armi nucleari mondiali, porrebbe fine alla vita come la conosciamo. Gran parte di questa città, incluso questo stesso edificio in cui ci troviamo, verrebbe vaporizzata e dai 12 ai 15 milioni di persone semplicemente scomparirebbero. In entrambi i paesi, si stima che 200-300 milioni di persone morirebbero nella prima mezz’ora. I sopravvissuti verrebbero abbandonati in un campo di scorie radioattive senza rete elettrica, senza internet, senza telefoni cellulari, senza assistenza sanitaria, senza un sistema di distribuzione alimentare, senza un sistema bancario e senza un sistema per mantenere la legge e l’ordine. Nei mesi successivi, la maggior parte di coloro che inizialmente sopravvissero sarebbe morta a causa di avvelenamento da radiazioni, malattie epidemiche, esposizione al sole e fame.”

“Ma questa è solo una parte della storia. Le conseguenze di questa guerra si estenderebbero ben oltre i confini di Stati Uniti e Russia. Gli enormi incendi che avranno distrutto le città di Russia e America solleverebbero milioni di tonnellate di fuliggine nell’alta atmosfera, oscurando il sole e causando un crollo medio delle temperature globali di 10 gradi Celsius. Nelle regioni interne del Nord America e dell’Eurasia le temperature scenderebbero di 25-30 gradi Celsius. Non abbiamo più visto temperature così fredde dall’ultima era glaciale.”

“In queste condizioni, gli ecosistemi che si sono evoluti dalla fine di quell’era glaciale collasserebbero; la produzione alimentare si arresterebbe e, secondo uno studio fondamentale pubblicato nel 2022, 6 miliardi di persone, tre quarti dell’umanità, morirebbero di fame nei primi due anni. Lo studio si è fermato a 2 anni. Non lo farà la carestia, e non sappiamo quale sarà il bilancio finale delle vittime. Lo stesso studio ha dimostrato che una guerra di scala molto più ridotta, come quella tra India e Pakistan, causerebbe un’alterazione climatica sufficiente a scatenare una carestia che ucciderebbe un quarto dell’umanità – 2 miliardi di persone a livello globale nei primi due anni.”

“Le potenze nucleari ci assicurano che questo non accadrà mai – che la deterrenza impedirà l’uso delle armi nucleari. Propagano questo mito anche mentre minacciano di usare proprio queste armi.”

“Ma la verità è che le armi nucleari non possiedono un potere magico che garantisca che non verranno mai utilizzate. In effetti, ci sono stati numerosi incidenti nel corso dell’era delle armi nucleari in cui siamo arrivati ​​a pochi minuti dall’olocausto che ho appena descritto. Non siamo sopravvissuti perché la deterrenza funziona, perché i nostri leader sono stati saggi, le nostre politiche e dottrine militari solide e la nostra tecnologia perfetta. Siamo sopravvissuti, per usare le parole dell’ex Segretario alla Difesa degli Stati Uniti Robert McNamara, perché: “Siamo stati fortunati… È stata la fortuna a impedire la guerra nucleare”.”

“Cinque delle nove potenze nucleari hanno l’obbligo vincolante, ai sensi dell’Articolo VI di questo Trattato, di avviare negoziati in buona fede per l’eliminazione delle armi nucleari. Eppure hanno ignorato questo obbligo per quasi 6 decenni. Stati Uniti e Russia si sono spinti oltre, abbandonando ogni accordo sul controllo degli armamenti nucleari, ad eccezione del New START, che scadrà il prossimo febbraio. Questi fallimenti, uniti alle guerre destabilizzanti e mortali in Ucraina e Gaza, stanno spingendo alcune parti non nucleari del TNP a cercare di accedere alle armi nucleari.”

“Quando 121 nazioni non nucleari si sono unite per sostenere l’Articolo VI e hanno negoziato il Trattato sulla Proibizione delle Armi Nucleari (TPNW), le nazioni dotate di armi nucleari hanno scelto di non unirsi a quello storico sforzo, ma di boicottare i negoziati e fare tutto il possibile per indebolire il nuovo Trattato, usando la bizzarra affermazione, uscita direttamente dal “Ministero della Verità” di “1984“, che il TPNW “indeboliva” il TNP. Questa conferenza di revisione deve denunciare la loro orribile incapacità di onorare gli obblighi previsti dall’Articolo VI. Gli “N-9″ dovrebbero affrontare qualsiasi preoccupazione relativa al TPNW interagendo in modo significativo con gli Stati Parte e partecipando ai lavori ufficiali del Trattato.”

“Devono unirsi, concordare un calendario dettagliato per l’eliminazione dei loro arsenali nucleari, aderire alle disposizioni del TPNW e aderire al Trattato il prima possibile.”

“Il mondo è a un bivio. Abbiamo davanti a noi la scelta tra la vita e la morte. Non lasciamo che gli Stati dotati di armi nucleari ci conducano sulla strada della morte.”


La lettera congiunta a Putin e Trump


“Vi scriviamo come vincitori del Premio Nobel per la Pace impegnati nell’eliminazione delle armi nucleari. In questo momento di estremo pericolo nucleare, vi invitiamo a prendere misure urgenti per la de-escalation delle tensioni e impegnarvi in negoziati significativi per il disarmo nucleare.”

Vladimir Putin & Donald Trump

E’ un messaggio importante questo documento, redatto il 28 aprile scorso e indirizzato a Putin e Trump, a firma di tre Premi Nobel per la Pace rappresentanti rispettivamente le Organizzazioni Nihon Hidankyo, ICAN e IPPNW. Perché “come leader di stati armati nucleari che possiedono il 90% degli arsenali mondiali, i presidenti Putin e Trump hanno l’obbligo speciale di agire con l’urgenza che questo momento di immenso pericolo richiede.”

Ancora una volta, e questa volta direttamente ai leader di Russia e Stati Uniti, viene rammentato il rischio sempre più alto di un conflitto atomico; oltretutto accentuato dai voluti processi di modernizzazione degli arsenali e dall’abbandono di storici trattati che, pur insufficienti per assicurare un disarmo concreto, erano comunque segno di seppur tiepida intenzione di accordo tra le superpotenze.

“Come hanno dichiarato gli Stati parte del Trattato sulla proibizione delle armi nucleari (TPNW) al loro recente incontro a New York: “L’architettura di lunga data del disarmo e della non proliferazione viene erosa, gli accordi sul controllo degli armamenti abbandonati e le posizioni militari si sono indurite, indebolendo ulteriormente l’architettura di sicurezza globale esistente. Un ambiente di sicurezza internazionale teso e sempre più polarizzato, combinato con una mancanza di fiducia e comunicazione, esacerba i pericoli esistenti dell’uso di armi nucleari.”

“Ricostruire il dialogo, ripristinare la fiducia, impegnarsi nuovamente nel disarmo nucleare.” L’invito dei Nobel aggiunge nuovamente l’esperienza degli Hibakusha, testimoni concreti dell’orrore di quanto l’atomica genera. Perché:

“Sanno, per esperienza diretta, che nessuno dovrebbe mai sopportare la sofferenza che queste armi causano. Questo 21 giugno un gruppo di hibakusha arriverà a Reykjavík a bordo della Peace Boat dove visiteranno Höfði House, il sito di uno dei momenti più promettenti nella storia del disarmo nucleare.

Ricordando infatti che “il vertice del 1986 tra i presidenti Reagan e Gorbaciov a Reykjavík ha aperto la strada a significative riduzioni di armi. Hanno quasi raggiunto una svolta storica per l’eliminazione di tutte le armi nucleari. Quel momento ha dimostrato che la volontà politica può superare divisioni apparentemente insormontabili.”

“Ora avete l’opportunità di riconquistare quello spirito e di andare oltre e ottenere ciò che i presidenti Reagan e Gorbaciov non sono riusciti a fare: l’eliminazione totale delle armi nucleari. Come premi Nobel per la pace, vi invitiamo a incontrarvi l’un l’altro per raggiungere un accordo sul disarmo nucleare totale.”

Ma, “Nessuno dei nove paesi che possiedono armi nucleari – Stati Uniti, Russia, Cina, Francia, Regno Unito, India, Pakistan, Israele e Corea del Nord – sembra attualmente interessato al disarmo nucleare e al controllo degli armamenti.”

“Questo è il momento di mostrare al mondo la leadership coraggiosa e visionaria necessaria. Le armi nucleari non sono una forza naturale inevitabile che deve essere sopportata. Sono stati costruiti da mani umane e possono essere smantellati da mani umane. Tutto ciò che è necessario è la volontà politica. È nel vostro potere, come presidenti dei paesi nucleari più potenti del mondo, porre fine alle armi nucleari prima che finiscano noi.”


Terumi Tanaka, Shigemitsu Tanaka, and Toshiyuki Mimaki, on behalf of Nihon Hidankyo, Nobel Peace Prize 2024

Melissa Parke and Akira Kawasaki, on behalf of ICAN, Nobel Peace Prize 2017

Michael Christ, on behalf of International Physicians for the Prevention of Nuclear War, Nobel Peace Prize 1985


Qua il documento originale:

Loader Loading…
EAD Logo Taking too long?

Reload Reload document
| Open Open in new tab

Download [687.83 KB]

Grati a Papa Francesco, voce della pace

Il Papa in Giappone: le armi nucleari sono incompatibili con la pace

L’AIMPGN, Associazione Italiana Medicina per la Prevenzione della Guerra Nucleare, sezione italiana dell’International Physicians for the Prevention of Nuclear War, organizzazione Premio Nobel per la Pace 1985, piange la morte di Papa Francesco.

Accogliendo le nostre sollecitazioni, Papa Francesco volle che lo Stato Città del Vaticano fosse il primo Stato a sottoscrivere all’ONU, il 20 settembre 2017, il Trattato di Proibizione delle Armi Nucleari (TPAN o TPNW).

Il 26 marzo 2017 aveva voluto che l’Avvenire pubblicasse una pagina in occasione dell’apertura al Palazzo di Vetro della relativa Conferenza. Dopo allora, fu sempre attento al problema della crescente corsa alle armi nucleari, adoperandosi in ogni modo per la fine delle guerre e per percorsi di accordo e pacificazione, non smettendo di denunciare la realtà di un mondo a pezzi, straziato da guerre inaccettabili nella loro feroce follia.

In particolare vogliamo comunicare il prezioso e grande successo personale che ebbe nel corso dei giochi olimpici invernali della Penisola di Corea, nel febbraio 2018, quando fu determinante nel promuovere colloqui tra i Presidenti Trump e Kim Jong Un che evitarono allora una nuova guerra giungendo al loro Summit di Singapore.”

Michele Di Paolantonio

Presidente di AIMPGN, Associazione Italiana Medicina per la Prevenzione della Guerra Nucleare

Towards a renewed commitment to peace, disarmament, and cooperation in Europe

“Verso un rinnovato impegno per la pace, il disarmo e la cooperazione in Europa”

IPPNW European Meeting, Geneva, April 2025

Documento finale del Seminario Europeo dell’IPPNW (Ginevra 9-11 aprile 2025)


In questo momento critico della storia europea e globale, le affiliate europee dell’International Physicians for the Prevention of Nuclear War (IPPNW) si sono riunite a Ginevra, città della diplomazia e luogo di nascita della nostra federazione 45 anni fa, per riaffermare la nostra missione comune: proteggere la vita e la salute, prevenire la guerra nucleare e lavorare insieme per la pace.

Fondata da medici provenienti sia dagli Stati Uniti che dall’Unione Sovietica, l’IPPNW si è sempre distinta al di sopra delle divisioni politiche e ideologiche. Oggi, come federazione globale che include affiliati nella maggior parte degli stati occidentali, nella Federazione Russa, in Cina e in molti paesi del Sud del mondo, ci troviamo in una posizione unica per parlare al di là delle divisioni.

Ci incontriamo sotto l’ombra oscura dell’intensificarsi delle tensioni geopolitiche, di una guerra in corso in Ucraina e in Medio Oriente, con sofferenze umane inimmaginabili, e dei segnali allarmanti di una nuova corsa agli armamenti in Europa. La volontà di espandere massicciamente i bilanci militari – anche a scapito della salute, delle infrastrutture sociali e degli obiettivi climatici – e la crescente retorica sulle armi nucleari europee minacciano la fragile architettura della pace.

Come medici, siamo uniti dal profondo imperativo etico di proteggere la vita. Sappiamo: in caso di guerra nucleare, non ci sarà alcun aiuto. Nessun sistema sanitario può far fronte a una simile portata di distruzione. Nessuna risposta è possibile agli effetti irreversibili su salute, ambiente, sicurezza alimentare e clima. Pertanto, le armi nucleari non devono mai essere utilizzate e devono essere abolite.

Pur riconoscendo la diversità dei nostri contesti e strategie nazionali, ci impegniamo a lavorare insieme e a sostenerci a vicenda. Questo include il sostegno a:

  • La fine delle guerre con infinite uccisioni e danni collaterali.
  • Misure immediate per ridurre il rischio di una guerra nucleare, tra cui politiche di “no first use” come primo passo e la disattivazione degli arsenali nucleari.
  • Maggiore sostegno al Trattato sulla Proibizione delle Armi Nucleari (TPNW) e alla sua universalizzazione.
  • Maggiori sforzi per educare gli operatori sanitari e il pubblico sulle conseguenze sanitarie e umanitarie della guerra nucleare e delle armi nucleari e su come trovare percorsi e strumenti per dare una svolta alla pace e ridurre la violenza che degenera in guerra.
  • Azioni concrete sull’impatto sanitario dei conflitti, della crisi climatica e degli sfollamenti forzati.
  • Collaborazione con istituzioni internazionali come l’OMS e le Nazioni Unite.

Invitiamo tutti i governi, soprattutto in Europa, ma anche in Medio Oriente e altrove, ad abbandonare le politiche di confronto e a respingere la pericolosa logica della deterrenza. Prepararsi alla guerra porta alla guerra. La sicurezza deve invece basarsi sulla cooperazione, sulla giustizia, sul rispetto e sul rispetto dei diritti umani e del diritto internazionale, non sulla minaccia nucleare. Il percorso verso una pace duratura richiede una transizione dalle alleanze militari a un nuovo sistema di sicurezza comune che includa tutte le parti e sostituisca le minacce reciproche con garanzie reciproche. Per iniziare, proponiamo una conferenza di pace con l’obiettivo di stabilire una pace e una sicurezza durature per tutte le nazioni del nostro continente.

Per coordinare meglio il nostro lavoro in tutta Europa e rafforzare la nostra voce all’interno dell’IPPNW e presso gli organismi internazionali, ci impegniamo a rafforzare la nostra cooperazione regionale. L’ufficio IPPNW di Ginevra svolgerà un ruolo centrale come hub per il networking, il coordinamento e sostegno.

In questa città della pace, noi medici miriamo a gettare le basi per una voce europea più forte all’interno della famiglia globale dell’IPPNW.

Lasciamo questo incontro con un rinnovato senso di urgenza, ma anche con speranza. Il cammino verso la pace richiede coraggio, chiarezza e impegno. Siamo uniti in questo sforzo.

Ginevra, 13 aprile 2025


Vedi anche:

Le “Eurobombe” renderebbero il mondo un luogo molto più instabile e pericoloso

di Kati Juva e Arja Alho

EuropaSecondo il più recente “Nuclear Year Book” della Federation of American Scientists, gli Stati Uniti hanno circa 1.700 testate nucleari schierate: 400 missili nucleari intercontinentali strategici basati a terra, 300 su 66 bombardieri basati negli Stati Uniti e 970 missili su 14 sottomarini. Altre 100 armi nucleari lanciate da aerei statunitensi sono schierate in cinque paesi NATO in Europa.

Le armi nucleari strategiche della Gran Bretagna, che ne possiede circa 220, sono tutte a bordo di sottomarini. La Francia, che ha un arsenale nucleare di poco meno di 300 testate, ha testate non strategiche lanciate da bombardieri oltre a missili balistici lanciati da sottomarini. Entrambi i paesi stanno pianificando di aumentare il numero di armi nucleari e modernizzare le loro piattaforme di lancio.

Il timore che gli Stati Uniti ritirino il loro “ombrello nucleare” dall’Europa e rimpatrino le loro armi nucleari ha alimentato il dibattito sulle armi nucleari dell’Europa stessa. All’ombra del militarismo, la ponderazione multiforme della questione è stata lasciata svanire e hanno preso il sopravvento reazioni di panico.

La Francia ha annunciato che le sue armi nucleari potrebbero fornire un ombrello nucleare più ampio per gli europei, ma che la decisione sul loro utilizzo rimarrebbe esclusivamente alla Francia. I francesi sarebbero felici di ricevere finanziamenti europei. La Gran Bretagna attualmente non ha armi tattiche nucleari statunitensi dislocate nel suo paese e le sue armi nucleari sono tutte strategiche.

La Polonia desidera da tempo avere armi nucleari statunitensi sul suo territorio e accoglie con favore l’idea di una “Eurobomba”. Discussioni simili hanno avuto luogo anche in Svezia, Danimarca e persino in Finlandia. Quindi costruiremmo la nostra arma nucleare nordica?

Le armi nucleari sono terrificanti armi di distruzione di massa che prendono di mira i centri abitati. Non distinguono tra civili e obiettivi militari. Anche le armi nucleari non strategiche di oggi sono 5-10 volte più potenti di quelle sganciate su Hiroshima e Nagasaki. L’esplosione di una singola arma nucleare può uccidere milioni di persone.

Inoltre, anche una guerra regionale combattuta con armi nucleari “tattiche” porterebbe a un inverno nucleare e con esso a un calo della produzione alimentare e persino alla fame di miliardi di persone. Secondo recenti studi scientifici, oltre il 95% della popolazione finlandese morirebbe entro due anni.

I leader delle maggiori potenze hanno ripetutamente affermato che “una guerra nucleare non può essere vinta e non deve mai essere combattuta”. Questa è l’essenza della deterrenza nucleare e parte dell’“equilibrio del terrore”. Tuttavia, anche gli stati dotati di armi nucleari sono stati attaccati, come la Siria e l’Egitto fecero con Israele nel 1973 e il Pakistan fece con la regione indiana di Kargil nel 1999.

Le armi nucleari hanno anche permesso ai paesi che le possiedono di aggredire i paesi non nucleari. La Russia ha osato attaccare l’Ucraina perché ha calcolato che minacciare di usare armi nucleari avrebbe garantito che i paesi della NATO non sarebbero venuti in aiuto dell’Ucraina.

Le “Eurobombe” sono progettate per essere usate in Europa. Ma ci sono già molte più armi nucleari nel mondo per distruggere tutti i paesi e tutta la civiltà umana. L’Europa non ne ha bisogno di altre.

Al contrario, il disarmo nucleare e l’eliminazione definitiva delle armi nucleari, in modo equilibrato, tenendo conto di tutte le preoccupazioni per la sicurezza, sono essenziali per garantire la sopravvivenza dell’umanità.

La deterrenza nucleare è una costruzione molto precaria. Si basa sul presupposto che i leader degli stati dotati di armi nucleari del mondo pensino sempre razionalmente e condividano la stessa visione dei rischi e delle conseguenze.

Nelle crisi, essi sono sotto una forte pressione. I leader possono essere male informati o correre grandi rischi quando un bluff va disastrosamente storto. La guerra nucleare può anche scoppiare accidentalmente. Ci sono stati molti incidenti sfiorati. Anche un singolo missile nucleare lanciato può portare a conseguenze incontrollabili quando le catene di comando interpretano un attacco come iniziato.

Finora, solo la buona sorte o le decisioni di ufficiali responsabili hanno impedito lo scoppio di guerre nucleari. Ma come ha detto il Segretario generale delle Nazioni Unite Antonio Guterres, “La fortuna non è una strategia”.

Il Trattato di non proliferazione (TNP), entrato in vigore nel 1970, è considerato la pietra angolare della non proliferazione nucleare. A quel tempo c’erano cinque stati dotati di armi nucleari nel mondo, che sono anche membri permanenti del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite. Gli stati non dotati di armi nucleari si sono impegnati a non acquisire armi nucleari, hanno ottenuto il diritto di utilizzare la tecnologia dell’energia nucleare e gli stati dotati di armi nucleari hanno promesso di intraprendere il disarmo. Da allora, altri quattro paesi (Israele, India, Pakistan e Corea del Nord) hanno acquisito le proprie armi nucleari.

Senza il trattato, ci sarebbero probabilmente più siti nucleari.

Se i paesi europei ora iniziassero a pianificare le proprie armi nucleari, ciò costituirebbe una chiara violazione del TNP. Le armi nucleari attualmente dispiegate nei paesi NATO sono strettamente sotto la catena di comando degli Stati Uniti, quindi non violano direttamente il TNP. Se, d’altra parte, la Polonia, la Germania o alcuni dei paesi nordici dovessero costruire armi nucleari sotto il loro controllo, ciò violerebbe il TNP e probabilmente porterebbe alla disintegrazione del TNP nel suo complesso.

I paesi europei non dovrebbero inviare al mondo il messaggio che le armi nucleari sono una salvaguardia contro le minacce militari. Le difese tradizionali devono essere mantenute, ma le armi nucleari non aggiungono alcun vantaggio militare. Inoltre, le armi nucleari sono assolutamente devastantemente costose. Costruirle e mantenerle probabilmente spetterebbe al resto del bilancio della difesa europea, per non parlare del trasferimento di fondi dalla previdenza sociale o dall’istruzione.

Il ritiro dei paesi europei dal TNP causerebbe sicuramente una reazione a catena tra i paesi che cercano armi nucleari. Se il TNP cessasse di essere la norma universale, il prossimo in linea sarebbe probabilmente l’Iran, seguito dall’Arabia Saudita, poi dalla Corea del Sud e forse dal Giappone.

Il mondo diventerebbe un posto molto più instabile e il rischio di una guerra nucleare, provocatoria o involontaria, aumenterebbe significativamente.

La sicurezza e la difesa dell’Europa devono essere curate, ma senza armi nucleari. Il disarmo dell’Europa deve anche guardare oltre. È difficile vedere come si possa raggiungere una sicurezza duratura in un’Europa di paura, sospetto e armamenti, per non parlare del mondo. Costruire fiducia, cooperazione e pace è difficile ma possibile.


Kati Juva è un medico, co-presidente dell’International Physicians for the Prevention of Nuclear War ed ex consigliere comunale di Helsinki (Verdi). Arja Alho ha un dottorato di ricerca in scienze politiche, è caporedattore della rivista Ydin ed è un ex membro del Parlamento e ministro (SPD). Questa è una traduzione del loro articolo, originariamente apparso sul quotidiano finlandese Demokraatti.

Prescriptions for Peace

 


“Nel 1961, in un periodo di forti tensioni della Guerra Fredda tra Stati Uniti e Unione Sovietica, un gruppo di medici e studenti di medicina nell’area di Boston iniziò a discutere della minaccia molto reale di una guerra nucleare.”

Inizia così, a firma Amy Roeder, la descrizione dell’intervento di presentazione della mostra “Prescriptions for Peace” tenuto il 27 marzo scorso alla Countway Library of Medicine dell’Università di Harvard. Un percorso della memoria di come, all’inizio degli anni ’60, il pericolo concreto dell’olocausto atomico aveva spinto medici e allievi alla riflessione e all’azione concreta. E “i loro sforzi contribuirono a innescare un movimento internazionale di medici contro la guerra nucleare in cui la facoltà affiliata ad Harvard svolse un ruolo di primo piano.”

Un intervento quindi che ripercorre le origini di PSR (Physicians for Social Responsibility) e IPPNW (International Physicians for the Prevention of Nuclear War), organizzazioni che via via negli anni hanno avuto una diffusione sempre maggiore.

Questo ha ispirato Katie Blanton, che ha studiato storia della medicina all’Harvard College e che scrisse nel 2018 la sua tesi di laurea sull’attivismo antinucleare dei medici.

Sempre dalla pagina di Amy Roeder, che spiega l’origine del lavoro di Blanton:

“Ero interessato al ruolo dei professionisti sanitari nei movimenti sociali e in particolare a come i medici potessero sfruttare la loro posizione professionale per realizzare un cambiamento politico”, ha affermato Blanton, che conseguirà la laurea in medicina presso la Harvard Medical School a maggio. “L’attivismo sociale non era un’attività extra-professionale, ma una parte fondamentale della loro identità di medici”.

Da questo lavoro è scaturito poi, quasi a completamento visivo della sua tesi, un progetto di più ampia portata:

“L’anno scorso, il Center for the History of Medicine ha contattato Blanton con l’idea di abbinare la sua ricerca di tesi a documenti e altri elementi negli archivi della biblioteca per creare una mostra. Il loro sforzo collaborativo, chiamato Prescriptions for Peace, è stato lanciato alla Countway Library a gennaio ed è in mostra per tutta l’estate.”

Bernard Lown

“Al primo piano della biblioteca, una mostra presenta vignette politiche anti-nucleari dagli anni ’80 a oggi, raccolte dai medici dell’IPPNW. Al piano inferiore si ripercorre l’attivismo antinucleare dei gruppi attraverso documenti di ricerca, materiali didattici, foto e ricordi come poster e spille.
Tra i punti salienti c’è una replica del premio Nobel per la pace che Lown ha accettato per conto dell’IPPNW nel 1985 con il cardiologo sovietico Yevgeny Chazov.”

Yevgeny Chazov

Un capitolo significativo ricorda lo storico evento che scavalcò mediaticamente la Cortina di Ferro in un dibattito televisivo, in diretta tra Est e Ovest, sulla minaccia del conflitto atomico:

“Gli schermi video mostrano una varietà di filmati, tra cui un evento noto come “Moscow Telecast”, in cui Lown, Muller (Harvard Medical School) e John Pastore (Tufts University) si sono uniti a tre medici sovietici di alto rango, tra cui Chazov, per un dibattito televisivo sulla guerra nucleare, un’opportunità unica in cui il pubblico sovietico è stato esposto alle opinioni antinucleari occidentali. Questo e altri video sono disponibili per la proiezione in una cabina di visione speciale adiacente alla mostra.”

E alla fine, una considerazione estremamente reale: perché, “La minaccia nucleare è ancora con noi”: e sperano “che la mostra sia un promemoria del fatto che la minaccia di una guerra nucleare non è solo un capitolo della Storia.”

Ma la conclusione dell’articolo di Roeder apre a uno scorcio di speranza:

“Nel 2025, il movimento anti-nucleare è più vitale che mai. PSR e IPPNW, che negli anni ’80 hanno ampliato le loro missioni per includere la difesa della salute ambientale, rimangono attive. Continuano a mostrarci che i Paesi con e senza armi nucleari devono essere responsabili nel prevenire sia la catastrofe nucleare totale sia ciò che i medici hanno definito ‘il lento avvelenamento del nostro mondo’ dai test e dalla produzione di armi nucleari”


Nota: vedi anche: “Beyond War” San Francisco-Moscow 1984

“Senzatomica”: la Campagna prosegue

“Quando abbiamo lanciato Senzatomica nel 2011, nessuno di noi avrebbe potuto immaginare gli straordinari risultati che avremmo raggiunto insieme: oltre 440.000 visitatori della mostra in più di 90 città italiane, più di 20.000 volontari coinvolti in tutto il Paese e il nostro contributo al Trattato sulla proibizione delle armi nucleari , come partner di ICAN, che è stato insignito del Premio Nobel per la Pace nel 2017. Più di recente, la mostra Senzatomica è stata inclusa nell’ADI Design Index 2024 ed è stata una delle poche mostre selezionate per essere esposte presso la sede delle Nazioni Unite a New York nel dicembre 2023. Questi risultati sono la prova tangibile di ciò che si può realizzare quando le persone si uniscono per una causa comune.”

Inizia così la lunga descrizione della Campagna “Senzatomica” nella e-mail che Daniele Santi ha diramato nella lista ICAN. Una specie di commiato dal suo ruolo di Presidente della Campagna a seguito della sua imminente carica di Direttore del Dipartimento Relazioni Esterne della Soka Gakkai Italia.

“Senzatomica”, la campagna di sensibilizzazione sulla necessità e urgenza di un disarmo atomico globale, venne presentata a Roma nel febbraio 2011 e il suo percorso non si è mai arrestato. La mostra itinerante è adesso riproposta e la sua tappa attuale si ferma a Firenze fino al 23 marzo prossimo.


Leggiamo dalla pagina descrittiva nel sito della Campagna:

“Questa mostra ha l’obiettivo di far comprendere le conseguenze catastrofiche dell’utilizzo di tali armi e propone al visitatore un viaggio alla scoperta di quello che è stato per riflettere sul presente e su quale possa essere oggi il contributo di ogni singolo individuo. L’esposizione, realizzata grazie ai fondi dell’8×1000 dell’Istituto Buddista Italiano Soka Gakkai, è itinerante e, dopo le edizioni di Brescia e Roma con oltre 51.000 visitatori, la nuova mostra approda a Firenze, dove la campagna ebbe inizio nel 2011 con l’anteprima nazionale della prima edizione della mostra.”

E una speranza e una certezza concludono la lettera di Daniele nella lista ICAN:

“Senzatomica continuerà a crescere, spinta dalla determinazione e dalla passione di tutti coloro che sono coinvolti. Il nostro impegno collettivo per costruire un mondo libero dalle armi nucleari è più urgente che mai.

Nella speranza che la Terza Riunione degli Stati Parte rappresenti un ulteriore passo avanti, invito tutti a proseguire questo cammino, nella convinzione che i nostri sforzi comuni possano creare un mondo più sicuro e pacifico.”


Emozione ma anche e soprattutto descrizione, testimonianza e attenzione per realtà spesso nascoste dai media o tralasciate dall’incedere del vivere quotidiano. Un percorso che ha toccato molteplici aspetti del rischio atomico e del disarmo, dalle vicende del conflitto di ottanta anni fa, le immagini, i superstiti; e via via la storia che si propaga, gli anni dei test, i tanti trattati discussi e disattesi, le responsabilità della politica, della finanza, gli sforzi della società civile.

Un punto particolare ha fermato la mia mente al ricordo di quanto si è lavorato e come si è svolto il cammino progressivo che ha portato quasi 8 anni fa alla firma del TPAN, il Trattato per la messa al bando delle armi nucleari: un percorso iniziato diversi anni addietro e che ha avuto il suo sviluppo e la sua crescita in seno alle Conferenze diplomatiche che si sono succedute proprio grazie al lavoro e alla determinazione dei tanti gruppi di attivisti nella Società Civile: il concetto di “impatto umanitario” nell’ipotesi di un conflitto atomico non aveva mai trovato posto nelle Conferenze tra i vari Stati e nei Trattati sul disarmo nucleare.

L’arma atomica era rimasta l’unico tipo di arma di distruzione di massa non ancora giuridicamente soggetta a divieto; che aggiunge, oltre all’uso di tali ordigni, anche la semplice minaccia al loro impiego.

Roberto Del Bianco